13 ноября 2010 г.

2010年11月13日。ウクライナの弦楽器。


この日はちょっと寒かったですが、晴れました。

五人きました。この日はトピックなかったです。僕達はフィルハーモニーへウクライナの弦楽器を聴きに行きたいと決めました。この日にはフィルハーモニーにウクライナの弦楽器の上演でした。それから無料の上演でしたよ。

公園通じて行ったとき、面白いことを見えました。栗鼠は出店の上から堅果を盗みました。店員はこのことを見て大きい声で栗鼠に叱責しましたが、栗鼠を追い出しません。栗鼠はこの優しさを甘えてました。

後で、フィルハーモニーへ行きました。フィルハーモニーには人がいっぱいでした。始めました。でも一時間に楽器の受賞者に上演がやっています。賞品と賞状と一本の薔薇を上げてくれました。すぐ後でオレグさんは苛立ちに成りました。ナタシャちゃんと僕一緒にオレグさんに小さい声で「百万薔薇」という歌を笑い歌いました。

無料でしたからその遠い時間持ってました。だが、持ってました後で、ウクライナの弦楽器を聴きました。僕にとってツィンバロムが聴き楽しみでした。オレグさんにとってドムラとパンドゥラが好きでした。ゆかりさんとディマさんは全部が好きでした。ナタシャちゃんにとって全部が嫌いでした、つまらないと思いましたから。

十人十色ですね。


05.12.10. Украинские народные инструменты.

В этот день немного было прохладно, но была ясная погода.

На встречу пришло пять человек. В этот день не было темы. Мы решили сходить в филармонию послушать украинские народные инструменты. Как раз в этот день в филармонии было представление украинских народных инструментов. К тому же ещё и бесплатно.

Когда проходили через парк, наблюдали интересную сценку. Белка воровала с лотка орехи. Продавец, видя всё это, громко отчитывал белку, но не прогонял. А белка пользовалась добротой продавца и ела орехи.

После мы пошли в филармонию. Там было очень людно. Началось. Но на протяжении часа было всего лишь чествование победителей конкурсантов украинской народной музыки. Каждому призёру вручали подарок, поздравительную грамоту и одну розу. Вскоре Олег начал раздражаться, так как розы не заканчивались. А мы с Наташей над ним насмехались, пев ему песню «миллион алых роз».

Мы так долго ждали, так как это бесплатное представление. Но немного подождав, мы слушали народные инструменты. Мне больше всего понравилась игра цимбал, Олегу бандуры и домры, Юкаре и Диме понравилось все, а Наташе же совсем ничего не понравилось, так как ей было скучно.

На вкус и цвет товарищей нет, не так ли?

Комментариев нет:

Отправить комментарий