25 июня 2013 г.
24 июня 2013 г.
30 мая 2013 г.
25 апреля 2013 г.
工学が僕らの生活
工学が僕らの生活について話した、どうな影響するのことにも。
それで、マルチメディア技術を強調した。最近、マルチメディア技術は僕らの生活の部分になって。どこでもにいる現代人はインターネットとか、携帯とか、プレーヤーなどをよく使う。そして、未来にチメディア技術をもっと使って欲しいと、サイボーグのようなものになるかな。
よく話して、やはり冷蔵庫を思い出した。見えない工学でも、大事なだろう。冷蔵庫がやらないとき、その近接をみえる、生活は不便になってからね。いまは冷蔵庫がもって便利になる。時計があるし、カロリーを計算したり工学だ。未来の冷蔵庫は食べ物を買って美味しい料理を作って冷蔵するほうがいいだろう。
20 апреля 2013 г.
11 апреля 2013 г.
5 апреля 2013 г.
1 февраля 2013 г.
企業
Вот все-таки есть у нас «своя» предпринимательская жилка!
Даже находясь далеко от реалий конкурентного рынка, каждый может предложить
идею, а также план её реализации в настоящую экономическую деятельность, с
целью получения системной прибыли или даже сверхприбыли! До законченной
концепции ещё далеко, но кто же все козыри выкладывает полностью. Итак, будем
следить за развитием событий, а пока ждем нашей следующей встречи и интересного
общения на японском.
20 января 2013 г.
Вести бизнес, хо-хо!
На следующий
раз говорим о всяких интересных идеях, на которых можно заработать в Украине,
т.е. о бизнесе. Ээээ?!!
映画
О, мы
собирались в этот чудный день, пробираясь сквозь улицы города, пропахшие всюду
сыростью, чтобы обсудить новинки кино или даже шоубизнеса. Отдав дань вежливости,
поспрашивали друг друга о прошедшей неделе. Нужно ввести это за правило, тем
самым улучшаем свой японский, как и вспоминаем о скоротечности времени…
Итак, как и
подтвердилось: сколько голов – столько и мнений. Обсуждали от недавно вышедшего
на экраны Хоббита, Песни льда и пламени, телевизионных программ до способа
съемок кассовых фильмов, как и самих книг, по которым эти фильмы снимались. Что
ж мнение каждого было интересным.
А также интересно
было бы всем вместе сходит в кинотеатр и после обсудить посмотренный фильм.
15 января 2013 г.
7 января 2013 г.
2013の奇計
И вот мы
собрались в первую субботу нового 2013 года! Чтобы похвастаться о том кто
дольше не спал, празднуя новый год, а также обсудить планы на текущий год! Что ж,
можно только порадоваться за каждого! Все отметили новый год как хотели –
весело. Кто с друзьями на центральной площади, кто в кругу близких, или же на
тематической вечеринке.
А вот с планами
на текущий год не все определились четко. Только самые смелые вынашивают
замыслы о захвате всего мира. Целеустремленные даже определились с чего начнут –
конечно,
с Японии, а вы о чем подумали?
Вечер прошел
за обсуждениями очень быстро и весело. А мы и не заметили как оказались на
набережной к безмерному удовлетворению плавающих уток, весело крякающих, поедая
принесенные для них угощения в виде хлеба.
2 января 2013 г.
忘年会
前年の最後の週は皆にとってとても忙しかった。大晦日の準備しならなかったが、それ以外のものは忘年会に参加だった。だから忘年会について和会話に話した。
話しを聞いて、忘年会は大事な社交行事で、忘年会の祝いのレベルは一致団結の反映のは結論出来させた。大体、皆に一致団結のレベルOKけれど、忘年会は色々な祝った。何処かが歌と踊りを饗応したり、何処かが楽しいビュッフェしたり、何処かが変装した。この変装は内廷のテーマだった。美女のベリーダンスと駕籠の行進は誰も平気な成らなかった。見たかったね。
累計は何処でもたのしかった。
___________
Корпоратив
Последняя неделя уходящего года всем
предстояла тяжелой. Мало того необходимо готовиться к празднованию Нового года,
так у многих ещё и ежегодные проводы старого года в рабочем коллективе –
Корпоратив, проще говоря. О том, кто как отмечал корпаротив, и говорили мы в
клубе.
Из сообщений можно было отметить, что корпоратив
на работе – это важное социальное мероприятие, и уровень его отмечания говорит
об уровне сплоченности и дружбы между коллегами. В общем, у всех с этим было
замечательно, но, тем не менее, это мероприятие праздновалось по-разному. Кто
шумным застольем с песнями и плясками, кто весёлым фуршетом, а кто маскарадом.
Примечательным было то, что маскарад был на жаркую южную тему – гарем и султан.
Танцы живота местных красавиц и шествие паланкина никого не оставили
равнодушным. Вот бы посмотреть!
В общем, везде было весело. Недаром
говорится, как год проведешь, таким его и встретишь.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)